Translation service
ページの翻訳について
ホームページを民間の自動翻訳サービスを利用し、英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語・ベトナム語に翻訳します。
自動翻訳システムによる機械翻訳のため、必ずしも正確な翻訳であるとは限りません。
翻訳前の日本語ページの本来の内容と異なる場合もありますので、このことを十分ご理解のうえご利用ください。
日本語 Japanese
翻訳ページを日本語へ戻す場合は「
English 英語
Please note that as it is a machine translation from an automatic translation system, the translation may not always be accurate.
Also note that the translated contents may not have the same meaning as in the original Japanese page.
中文(简化字) 中国語
由于是利用自动翻译系统获得的翻译结果,所以不一定完全正确。
由于翻译结果可能与翻译前的日语网页的原文内容有所出入,所以请在充分理解这一点的基础上利用本网站。
中文(繁體字) 中国語
由于是利用自動翻譯係統獲得的翻譯結果,所以不一定完全正確。
由于翻譯結果可能與翻譯前的日語網頁的原文內容有所出入,所以請在充分理解這一點的基礎上利用本網頁。
한국어 韓国語
자동 번역 시스템을 이용한 기계 번역이므로 모든 번역이 정확한 것은 아닙니다.
번역 전 일본어 페이지의 내용과 번역 후의 내용이 다를 수 있으므로 이점에 주의하여 이용해 주십시오.
Português ポルトガル語
Por favor note que, uma vez que é uma tradução automatizada de um sistema de tradução automática, a tradução pode não ser precisa.
Observe também que o conteúdo traduzido pode não ter o mesmo significado que na página original em japonês.
Español スペイン語
Tome en cuenta que como es una traducción de un sistema de traducción automática, ésta no será siempre precisa.
También tomar en cuenta que después de la traducción, el contenido no podrá ser igual que en la página japonesa original.
ไทย タイ語
โปรดทราบว่ามันเป็นเครื่องแปลภาษาจากระบบการแปลแบบอัตโนมัติ, การแปลอาจไม่ถูกต้องเสมอไป
นอกจากนี้ยังทราบว่าเนื้อหาที่แปลไม่อาจมีความหมายเช่นเดียวกับในญี่ปุ่นหน้าเดิม
Tiếng Việt ベトナム語
Bởi vì đó là bản dịch máy bằng hệ thống dịch tự động, không nhất thiết phải dịch chính xác.
Vì nó có thể khác với nội dung gốc của trang tiếng Nhật trước khi dịch, vui lòng sử dụng nó sau khi hiểu đầy đủ về điều này.
このページに関するお問い合わせ
市民まちづくり部 多文化共生推進課(市役所10階)
電話番号:028-632-2971 ファクス:028-632-2347
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。